前几天看《蓝莓之夜》时突然发现电影中的插曲之一便是这首自己曾经听过无数遍的The Greatest,说不清楚的女声,带点淡淡的慵懒与坚强,却有种无形的吸引力...
The Greatest
Once I wanted to be the greatest
No wind or waterfall could stop me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned you to dust
Melt me down
To big black armour
Leave no trace
Of grace
Just in your honor
Lower me down
That corporate slob
Make a watch
For a space in town
For the lack of the drugs
My faith had been sleeping
Lower me down
In the end
Secure the grounds
For the later parade
Once I wanted to be the greatest
Two faced, sad little rock
When things I couldn't explain
Any feelings
Lower me down
In the end
Secure the grounds
For the lack of the drugs
My faith had been sleeping
For the later parade
Once I wanted to be the greatest
No wind or water fall could stop me
And then came the rush of the flood
The stars at night turned you to dust
[
本帖最后由 咖啡座的一角 于 2008-1-31 19:30 编辑 ]