寂寞地铁论坛 » [06号车厢] 读书笔记 » [北岛]时间的玫瑰
贵宾
没有禽兽的日子里
克尔凯郭尔说:“诗人是什么?一个不幸的人,他把极度深刻的痛苦隐藏在自己心里,他双唇的构成竟然使经过他们的叹息和哭泣听上去像美妙的音乐。” 九位二十世纪的诗人,隐匿于词句的洪流中,幸好有另一位诗人甘当领路人,带领我们穿越时光之门,走进他们的诗歌王国,在文字的迷宫与花园中,我们举步维艰。 现代诗的抽象晦涩,跟时代有关,二十世纪上半叶承载了太多苦难与黑暗,早已超出了人类所能承受的极限,或许正是苦难之沉重,反而催生出最绚烂的玫瑰。一战、大清洗、二战、集中营、越战、文革、动乱,诗人置身其中,用生命承受苦难,用鲜血谱写诗篇,他们时而悲愤、时而哀伤、时而深情、时而沉默、时而绝望、时而辉煌—— “橄榄树林的一阵悲风” “昨天的太阳被黑色担架抬走” “我认出风暴而激动如大海” “陨星最后的金色” “是石头要开花的时候了” “热情,那灰发证人站在门口” “黑暗怎样焊住灵魂的银河” “田野——似闪向天空的光芒” “通向绿色导火索催开花朵的力量” 这是来自生命最深处的激情、痛楚与力量,不是诉说而是感受,那些岁月一去不返,我们已经好了伤疤忘了疼,留下一个由记录影像、书面文字、抽象数字搭建的空壳,还好有诗歌,注入其中唤醒魂灵,还好有北岛,为我们开启一扇扇大门:九位诗人,历经时代的摧残与磨难,在内心的黑暗中痛苦徘徊,于苦涩的暴风中独力前行,骤雨过后的荒原与星空,唯有诗人永不凋谢的玫瑰。 作为叙述者的北岛,采用了一种较复杂的文体,将自身经历与九位诗人的生平错综交织在一起,遥相呼应,与死者对话,与生者同行。也许是得益于他诗人的身份,北岛的文字铿锵有力,钢中带柔,字字如金。他对翻译界的一些尖锐声音,引来了颇多质疑和指责,不论孰对孰错,出现争论总是一件好事,诗歌面前没有权威,北岛将自己与其他译者的译文并列放在一起,对比提出自己的疑问和观点,抛砖引玉,让读者做出自己的选择与判断。 读完全书,掩卷而思,我像个仰望星空的孩子,又像长途跋涉归家的老人,我不知道自己得到了什么,我只是想明白,一个人究竟吃多少苦才能称得上是诗人?经历多少苦难才能写下永恒的诗篇? 北岛在书中写道:“诗人生来注定是受苦的,但绝非为了自己。” 鲍勃迪伦在风中吟唱: The answer, my friend, is blowin'in the wind. The answer is blowin'in the wind.
查看详细资料
TOP
孤独
乘务员
只做对了二件事。
修梵
高级乘客
焚香燃愿
查看个人网站
中级乘客
你们不知 那是梦...
绎
Taya
列车长
大盲流小流氓