三五七言
三五七言梦消殒,泪眼困;
上邪音空余,余音欲断魂;
曾经沧海水未去,而今巫山已无云. 好一个三五七言,无话可说了
"上邪音空余",我觉得不是很好 楼上所言差矣,"上邪"代表着誓言,指天为誓:
山无陵,
江水为竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢与君绝! 如果我没记错,"上邪"是"天啊"的意思,而"山无陵, 江水为竭, 冬雷震震, 夏雨雪,天地合, 乃敢与君绝!"才是这为女子所要表达的誓言. [quote]原帖由 [i]任性の孩子[/i] 于 2007-6-2 19:31 发表 [url=http://bbs.bluesubway.com/redirect.php?goto=findpost&pid=249291&ptid=29607][img]http://bbs.bluesubway.com/images/common/back.gif[/img][/url]
曾经沧海水未去,而今巫山已无云. [/quote]
很好呀,努力!!! 这一句我觉得是不差的
指代么
MS一楼的并不了解啊... 巫山无云
云层上还有霞光
心中不念
感情线依旧绵延 上邪音空余,余音欲断魂。
我喜欢这句。
页:
[1]
