寂寞地铁论坛's Archiver

任性の孩子 发表于 2007-6-2 19:31

三五七言

              三五七言
            梦消殒,泪眼困;
          上邪音空余,余音欲断魂;
        曾经沧海水未去,而今巫山已无云.

袏鉺環 发表于 2007-6-2 19:38

好一个三五七言,无话可说了
"上邪音空余",我觉得不是很好

任性の孩子 发表于 2007-6-2 21:31

楼上所言差矣,"上邪"代表着誓言,指天为誓:
山无陵,
江水为竭,
冬雷震震,
夏雨雪,
天地合,
乃敢与君绝!

袏鉺環 发表于 2007-6-3 14:10

如果我没记错,"上邪"是"天啊"的意思,而"山无陵, 江水为竭, 冬雷震震, 夏雨雪,天地合, 乃敢与君绝!"才是这为女子所要表达的誓言.

落叶丁香 发表于 2007-6-3 18:54

[quote]原帖由 [i]任性の孩子[/i] 于 2007-6-2 19:31 发表 [url=http://bbs.bluesubway.com/redirect.php?goto=findpost&pid=249291&ptid=29607][img]http://bbs.bluesubway.com/images/common/back.gif[/img][/url]
         
                 曾经沧海水未去,而今巫山已无云. [/quote]
  很好呀,努力!!!

harroit 发表于 2007-6-5 23:53

这一句我觉得是不差的
指代么
MS一楼的并不了解啊...

站一程 发表于 2007-6-8 07:25

巫山无云
云层上还有霞光
心中不念
感情线依旧绵延

耳耳 发表于 2007-6-9 07:48

上邪音空余,余音欲断魂。

我喜欢这句。

页: [1]
为了您小学语文老师能够多活两天,求求你,正确使用中文吧!

Powered by BlueSubway 6.1.0  © 2001-2007